Joomla extensions and Joomla templates by JoomlaShine.com
„Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap: a vidéki térségekbe beruházó Európa”
  • Magyar
  • In English
  • Español
English French German Italian Portuguese Russian Spanish

 

nea 

 Szechenyi2020 logo

 

bort

 

Erasmus logo

letöltés

celteruletkatalogus

 hvs2011

naturamalogomod1

Dabas és Térsége Kézműves Egyesület

hvs2

Magyar Agrarkamara

vadonleso_large

oktk



GPF_MEDOC
Kezdőlap
Banner
Felső-Homokhátság Vidékfejlesztési Egyesület
Újabb távmunka-házak jönnek létre
Tuesday, 19 October 2010 06:31
There are no translations available.

Napjaink súlyos problémája a vidéken élők munkalehetőségeinek beszűkülése. A Magyarországon még kevésbé elterjedt, de nyugaton már évtizedek óta sikeresen alkalmazott távmunka-házak azonban a hatékony megoldás egyik módszerét jelenthetik a vidéki foglalkoztatás esélyegyenlőségének és egyensúlyának megteremtésében.
Read more...
 
Pályázati felhívás - Magyar Kézműves Remek
Tuesday, 12 October 2010 10:14
There are no translations available.

Kép
A Magyar Kereskedelmi és Iparkamara egyfordulós pályázatot hirdet a „MAGYAR KÉZMŰVES REMEK” elismerő cím elnyerésére!
Pályázati kiírás
Pályázati adatlap
 
A komáromi erődben járt a Stípa egyesület
Monday, 11 October 2010 06:35
There are no translations available.

komarom3A történelmi Komárom helyén már a Római Birodalom idején is stratégiai fontosságú erődítmény állt. A Duna bal partján (ma Komárom (Szlovákia), a Duna és Vág folyók közötti keskeny félszigetet a honfoglaló magyarok is védelmi célokra kiválóan alkalmas helyszínnek találták. Itt épült fel a középkori komáromi vár, majd az Öregvár, a török elleni küzdelmek fontos helyszíne.
Read more...
 
Hazajáró Hét: kedvezményes őszi pihenés vidéken
Thursday, 07 October 2010 07:17
There are no translations available.

A Magyar Turizmus Zrt. és a FATOSZ közös akciója keretében a falusi szálláshelyek, szolgáltatók kedvezményes árakkal kínálnak kikapcsolódási lehetőséget október 29. - november 7. között. Felhívás szállásadóknak, falusi program- és agroturisztikai szolgáltatóknak!
Read more...
 
Az önkormányzati választások eredményei
Monday, 04 October 2010 14:36
There are no translations available.

vlasztsA Felső-Homokhátság Vidékfejlesztési Egyesület akcióterületéhez tartozó 13 település közül 5 községben új polgármestert választottak a polgárok.
Read more...
 
GPF Médoc et territoire Hongrois - Le robinier en commun
Wednesday, 29 September 2010 13:17
There are no translations available.

A Felső-Homokhátság Vidékfejlesztési Egyesület a franciaországi GPF Médoc területén tett szakmai látogatásáról született francianyelvű cikk megtekinthatő itt .
 
A vidékpolitika változásai - III. Magyar Vidék Napja
Wednesday, 29 September 2010 08:49
There are no translations available.

mvn82010. szeptember 24-én, pénteken egész napos szakmai konferencia helyszíne volt a budapesti Vajdahunyad vár.
Read more...
 
Támogatás borászati gépek, technológiai berendezések beszerzésére
Tuesday, 21 September 2010 12:02
There are no translations available.

borasztA támogatási kérelmet 2010. október 16. és 2011. március 31. között lehet benyújtani a 145/2010. (IX. 30.) MVH Közlemény formanyomtatványain.
A támogatás kifizetésének legkésõbbi határideje 2011. október 15.
Read more...
 
Épül a Kamaszpark Inárcson
Monday, 20 September 2010 07:42
There are no translations available.

100%-os Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap támogatással, 31,1 millió forintból építteti az önkormányzat a Kamaszparkot a Dózsa tér és a Sportpark között. meghívó
Read more...
 
Sajtóközlemény - Újra pályázhatnak az erdészek
Monday, 11 October 2010 09:29
There are no translations available.

vmErdőszerkezet átalakításához, valamint erdő-környezetvédelmi intézkedésekhez írt ki pályázatot a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal. Támogatási kérelmet október 1-től 31-ig azok az erdőgazdálkodók nyújthatnak be, akik rendelkeznek az illetékes erdészeti hatóság erdőterv határozatával.
Read more...
 
Dabas új ruhája
Thursday, 07 October 2010 07:53
There are no translations available.

Dabas egységes városi jellegét elsősorban a Szent István tér megújulása, városi főtérré alakulása fogja jelenteni. Ez lesz az első, meghatározó élmény, amivel a városlakók és a turisták találkozni fognak. Az építkezésekkel, felújításokkal egyenrangúan fontos szerepet kapnak az új, díszítő térelemek, a zöldterületek, az akadálymentesítés, a központi területek egységes díszburkolata.
Read more...
 
Elektronikus kifizetési kérelembenyújtás
Tuesday, 05 October 2010 08:25
There are no translations available.

e-kifizetes-banner.jpg
Felhívjuk szíves figyelmüket, hogy az alábbi négy jogcím esetében a 2010. október 1-jétől kezdődően a kifizetési kérelmet elektronikus űrlapkitöltő szolgáltatás segítségével előállított elektronikus űrlapon, ügyfélkapun keresztül is be lehet nyújtani. Az elektronikus kérelembenyújtással teljes mértékben kiküszöbölhető a dokumentumok papíralapú, postai benyújtása, mivel a kérelmezőnek az elektronikusan kitöltött formanyomtatványokhoz szkennelve kell csatolnia a kérelem mellékleteit képező további dokumentumokat.
Read more...
 
Kifizetési lehetőség november 2-ig
Thursday, 02 September 2010 07:50
There are no translations available.

Az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból támogatási kérelemnek helyt adó, vagy részben helyt adó támogatási határozattal rendelkező ügyfeleink kifizetési kérelemet nyújthatnak be 2010.10.01. és 11.02. időszakban a Vidékfejlesztési Egyesület postacímére. (2372 Dabas Pf.14.)
Read more...
 
Egységes lesz az élelmiszerek dátumjelölése
Wednesday, 29 September 2010 12:19
There are no translations available.

A hazai fogyasztók az élelmiszerek minőség-megőrzési idejének feltüntetésekor kétféle dátumjelölési sorrenddel találkozhattak eddig. A magyar helyesírási szabályoknak megfelelő jelölés mellett (év/hó/nap) a jövőben egyre gyakrabban lesz olvasható az élelmiszerek csomagolásán a nap/hónap/év sorrendben feltüntetett fogyaszthatósági vagy minőség megőrzési idő, amely 2011. december 31-től kezdve általánossá válik.
Read more...
 
BMX-esek, gördeszkások pihenő- és játszóparkja
Tuesday, 21 September 2010 13:08
There are no translations available.

atado2010. szeptember 18-án a XII. DABASI NAPOK rendezvénysorozat részeként átadásra került a BMX-esek, gördeszkások pihenő és játszóparkja. Dabas - Gyón városrészben, a Segítőszolgálat udvarán.
Read more...
 
Szeptember végéig kell befizetni a gazdáknak a hozzájárulást a kárenyhítési alapba!
Monday, 20 September 2010 14:11
There are no translations available.

A tárca kezdeményezi a kormánynál az alap feltöltését
Az MVH felhívja az agrárkár-enyhítési rendszer tagjainak figyelmét arra, hogy a 2010. évi kárenyhítési hozzájárulás befizetésére előírt határidő hamarosan lejár!
Read more...
 
Jöttünk, láttunk - visszamennénk
Friday, 17 September 2010 10:42
There are no translations available.

franciafa2010 augusztusában lehetőségünk nyílt egy csereprogram keretében, hogy egy hetet Franciaország borászati központja: Bordeaux környékén töltsünk - bár az út célja nem bortúra volt.
Read more...
 
<< Start < Prev 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Next > End >>

Page 48 of 50

Vészhelyzetet hirdetett a kormány

Vállalkozz okosan! - Workshop a Felső Homokhátság szervezésében

LINC 2019 – Parnu, Észtország

Erasmus Catalyst 2017

Grúz agrárdelegáció látogatása Dabason

Catalyst staff exchange project meeting 23-27. October 2017. - Hungary

A tematikus műhelymunka és tanulmányút

Aktuális események

There are no upcoming events currently scheduled.

HFS Fórumok

„Középpontban a fejlődés”

Gyökereink emlékudvar és bemutató épület Táborfalván

Turisztikai reklámfilm rólunk

Nemzetközi együttműködési lehetőségek

Gyakorlati nap a Felső-Homokhátság Vidékfejlesztési Egyesületnél, Újhartyánon

Föld napi expedíció a Felső-Homokhátságon

Az oldal hibátlan működéséhez Mozilla Firefox vagy Expoler 8 esetleg újabb böngésző szükséges.

Keresés

Ki olvas minket

We have 635 guests online
Minden jog fenntartva.
Az oldalainkon közölt tartalom újraközlése
és sokszorosítása csak tartalmi és formai
módosítás nélkül engedélyezett.

© Új Magyarország Vidékfejlesztési Program
Felelős szerkesztő: Rácz Judit, munkaszervezet vezető racz.judit@leaderkontakt.hu